Lula acerta francês, mas erra português em post de boas-vindas a Macron

O presidente Luiz Inácio Lula da Silva (PT) cometeu um erro de português ao desejar boas-vindas ao presidente da França, Emmanuel Macron, na 5ª feira (28.mar.2024). Por outro lado, a versão escrita em francês estava correta.

Lula escreveu: Bem-vindo à Brasília, meu amigo”, com crase. A publicação do Instagram foi editada. No X (ex-Twitter), que limita o tempo de correção das postagens em uma hora, a mensagem segue com erro. A função está disponível só para usuários do Twitter Blue.

Já na frase escrita em francês, o presidente escreveu corretamente: “Bienvenu à Brasilia, mon ami”.

No idioma, o “bienvenue” é sempre invariável e pode ser usado para se referir a uma ou mais pessoas. Já o “bienvenu”, sem “e” no final, deve concordar em gênero e número com o sujeito a que se refere.

Adicionar aos favoritos o Link permanente.